Page 16 - Preservation for the Documentation of Chinese Christianity
P. 16
同工參加,並提出有關合一行動、民生 資 訊 。
改 進 、社會倫理及宣教策略4 大重點,
以作為籌備會的日後跟進。 本會同工衞幗璧女士負責統籌「基督教」
的組稿工作。而協助的各大教會及團體
1 3 . 本會於9 8 年 6 月 2 日至3 日 ,協助美 分 別 為 :基督教文藝出版社、香港中華
國基督教協進會在香港基督教青年會舉 基督教青年會、香港基督教服務處、救
行 「國際貨幣基金會聽證會」。 世 軍 、基督教香港信義會社會服務協調
處 、聖公會教區福利協會、浸會愛羣社
1 4 . 本會同工衞幗璧女士於9 8 年 5 月 4 日 會服務處、基督教女青年會及路德會社
至 7 日代表本會參加在香港舉行的第4 會服務處。
屆 「基督教華人文字事工研討會」,探索
文字事工在新世紀中的更新和進展。參 惜該刊因經濟理由,決 定 於 9 8 年 8 月
加者包括約7 0 位來自世界各地的華人 底停刊。本會謹 向 「星島」及各協助單
文字事工機構領袖。 位致以感謝!
1 5 . 本會主席李炳光牧師完成其深造課程, 1 9 . 鳴謝香港基督教服務處:蒙香港基督教
獲得美國“ Perkins School of Theology” 服務處總幹事吳水麗先生允許借出該處
頒發教牧學博士學位,特此恭賀! 總務部、工友及各有關職員協助本會事
工 。本會的出版刊物《信息》得蒙中文
1 6 . 印尼社會福利指導基金會總幹事Rev. 出版組同工李劉上恩女士協助出版事
Yosef Widyatmadja訪問本會’談及於98 務 ,特此致謝!
年 5 月 1 3 日至 1 5 日在印尼的暴亂中,
有 約 1 ,0 0 0 華人婦女被強暴,不少教堂 2 0 . 鳴謝本年度內擔任翻譯事奉的義工:
及商戶被焚燒,希望引起世界對該事件
的關注。本會對該事件正在跟進中。 (1) 96/97年度周年代表大會:
(即時傳譯)張洪秀美女士
1 7 . 本會同工紀力行牧師已返回英國,本會 ( 2 ) 教牧及同工聯合聖餐崇拜暨早餐團
謹就其在傳播事奉方面的貢獻致以感 契 :
謝 !其於本會的工作現已由「宗教廣播 (即時傳譯)楊少峯牧師
與電視節目顧問委員會」邀請陳周惠芳 ( 3 ) 公禱曰崇拜:
牧師負責。 (即時傳譯)何錢每豐女士
(禮文翻譯)郭乃適先生
1 8 . 《溫暧人間》周 刊 自 9 6 年 3 月起創本 (4) 「婦女主日」材料翻譯:郭乃適先
港報業先河,率先以宗教所傳遞的溫暖 生
信息為出版目的,深受本港及海外各界 ( 5 ) 《信息》文章翻譯:楊少峯牧師、
讀者歡迎,好評如潮!該 刊 隨 《星島曰 郭鴻標博士、江大惠先生
報》逢星期曰附送,由基督教、天主教、
佛 教 、伊斯蘭教、道教及孔教分別提供
1 6